After a disastrous crash and recession in the late '00s, translated Japanese entertainment has come back, not as the bubble of the mid-'00s, but as a steady seller for the companies who survived the burst bubble. And more Japanese companies are becoming directly. But is everything as rosy as it seems? And what is it like to work in the industry? Panel moderator, former Animerica editor Julie Davis and an expert panel of freelancers and industry insiders talk about the craft of translated entertainment, share stories, and take audience questions. Panelists include Mari Morimoto (Naruto), Michael Gombos (director, international publishing and licensing, Dark Horse), Lillian Diaz-Przybyl (Princess Jellyfish), Stephen Paul (One Piece), and Mark Simmons (Gundam: The Official Guide).